Teena Marie, de seu nome Mary Christine Brockert, nasceu em Santa Monica, Califórnia, em 1957. Apelidada de Lady T, Teena Marie foi uma das poucas cantoras brancas de funk e R&B a obter sucesso nos E.U.A. na década de 80.
Tendo assinado aos 19 anos pela editora Motown, Teena Marie foi uma das primeiras protegidas de Rick James, lenda do funk, autor de “Super Freak”.
Em 1981, lançou o seu quarto album, “It Must Be Magic”, que incluía “Portuguese Love”, em homenagem às suas origens portuguesas, e que foi lançado como segundo single.
"Portuguese Love" foi sampleado, em 2004, no tema "Child Of The Night" incluído no album “Red Light District” de Ludacris.
Um dos maiores sucessos de Teena Marie foi "Oh La La La" cujo refrão foi utilizado, em 1996, na canção "Fu-Gee-La" do grupo Fugees.
Link: video
Letra
On a starry winter night in Portugal
Where the ocean kissed the southern shore
Here a dream I never thought would come to pass
Came and went like time spent through an hour glass
And you made love to me like fire and rain
Ooo you know you've got to be a hurricaine
Killing me with kisses, oh so subtly
You make love forever baby
You make love forever
I ain't gonna let you go that easy
You've got to say you love me too
I ain't gonna let you go that easy
I'm gonna give it all to you
Portuguese love
Won't you say it to me, say it to me,
say you love me baby
Harbor nights, we made love 'till the morning star
Then you crooned a song to me on your guitar
Was it so familiar calling soft my name -- Teena
Sunlight dancing slowly through love's window pane
And you made love to me like sugar and spice
Hush, my drunken heart -- this must be paradise
Killing me with kisses oh so tenderly
You make love forever baby
You make love forever
I ain't gonna let you go that easy
You've got to say you love me too
I ain't gonna let you go that easy
I'm gonna give it all to you
Portuguese love
Won't you say it to me, say it to me,
say you love me baby
Amore Portuguese -- Say you love me baby
Amore Portuguese -- Say you love me baby
Yo quiero a la ser amor -- A feeling to hard to ignore
Say amore Portuguese, you've got to say you love me
You knew that you felt good to me
From the first kiss to the last I'm trembling
"Cause you made love to me like no other man
And if you please I'd like to go back there again
Killing me with kisses oh so tenderly
You make love like . . .
You make love forever
I ain't gonna let you go that easy
You've got to say you love me too
I ain't gonna let you go that easy
I'm gonna give it all to you
Portuguese love
Won't you say it to me, say it to me,
say you love me baby
Portuguese amore -- amore Portuguese
Aye -- Say you love me
Mucho cortodo carino y besos
Maybe that will express what I've been going through ...
1 comentário:
Há várias versões desta canção: Nils, Bah Samba, Dal Bouey, Maynard Ferguson, A. Ray Fuller, Phaze II
http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=17:1214738
Enviar um comentário